標題:
一首英文歌
發問:
有一首英文歌很多電影或是電視節目做效果的配樂都會有片段播出 就是會有依據"who sent the dogs out 汪 汪 汪汪(狗叫聲)" (應該是這樣唱的) 有誰知道這台大文城文理補習班一首歌的歌名是什麼誰唱的?
最佳解答:
Baha Men 巴哈人-Who let the dogs out 誰把狗放出來 原版MV http://www.youtube.com/watch?v=He82NBjJqf8&feature=fvst REMIX電音版 http://www.youtube.com/watch?v=FleVDoaCYuY 2008Idol甄選搞笑版 http://www.youtube.com/watch?v=gkEiMt5b6rA 知名電影片段插曲 電影 Men In Black ll (星際戰警2) (2002) 片段 http://www.youtube.com/watch?v=YuBgniZcGOg 一隻會說話的特警狗探員Frank 跟著車上收音機唱 「Who Let The dogs out ? woof ! woof ! woof ! woof !」(誰把狗放出來? 汪! 汪!汪! 汪! ) 那隻狗還在那裡唱....真好笑! 電影The Hangover (醉後大丈夫) (2009) 片段 http://www.youtube.com/watch?v=RRX2ebta5o8 主角之一Alan問同伴們「Ready Let The dogs out ? 」(準備把狗放出來?---意指準備好出發當party animal 了嗎?) 然後邊哼這歌邊跳著解釋。 對照同伴們盛裝,他卻穿的超俗還拿著塑膠袋...。 接著4個人伴酷完走向飯店電梯,這歌旋律就響起...。 韓國電影我的野蠻初戀 電影預告片主題曲 很多和狗有關的電影插曲 電影The Shaggy Dog (長毛狗) (2006) 預告片主題曲 狗主角衝去追貓的時候所配的歌 雖然這首歌的歌詞與運動沒什麼關聯 但是在許多的體育賽事串場時間都很喜歡撥放這首歌曲 2000年國家聯盟冠軍賽New York Mets紐約大都會 在這個系列戰所選用的出場音樂 2009-12-17 01:45:36 補充: 這首歌更是國內旅美棒球選手胡金龍(Chin-Lung Hu) 在MLB(美國職棒大聯盟)出場時的主題曲 (Who let the ball out? Hu Hu Hu Hu!) (誰把球打出去了? 胡 胡 胡 胡!) 每當胡金龍準備上場打擊,道奇主場便會大聲播放這一首歌 因為Who 和Hu 諧音的關係 http://james.pixnet.net/blog/post/21610420 2009-12-17 01:49:04 補充: Baha Men是個來自Bahamas(巴哈馬)的九人西洋雷鬼嘻哈演唱團體 團名取其國家Bahamas的諧音,組成於1992年。 巴哈馬政府聲明中所述:「Baha Men是巴哈馬最具代表性的音樂大使」。 「早在20年前,Baha Men就該功成名就了!」滾石雜誌在他們以『Who Let The Dogs Out』橫掃千軍、創下非凡成就之前,便如此寫道。在Baha Men於2000年7月由S-Curve音樂廠牌替他們發行唱片之前,全美幾乎沒人聽過這個來自巴哈馬的樂團。 2009-12-17 01:50:46 補充: 從歐陸到澳洲,Baha Men早在全球各地巡迴演唱多年、風靡無數樂迷,創下傲人唱片銷量。『Who Let The Dogs Out 』為Baha Men為他們帶來2001年「第43屆葛萊美音樂獎」的「最佳舞曲唱片」殊榮。還獲選為MTV台的「史上最佳運動主題曲」。 2009-12-17 01:51:00 補充: 『Who Let The Dogs Out 』廣於舞廳、電台甚至球場各地流傳,歌名深植人心,成為流行口語,甚至在電視喜劇台英文檢定詞、新聞標題等媒體上廣泛的被運用「Who Let The BossOut、Who Let The Mets Out等不勝枚舉」。時代雜誌也注意到Baha Men的風潮,並評為繼50年代的Harry Belafonte(哈利.貝拉方提)和70年代的Bob Marley(鲍伯.馬利)後,海島音樂風潮的復興運動。 2009-12-17 01:51:29 補充: 『Who Let The Dogs Out 』原義出處 let the dogs(cats) out of the bag是一句英文諺語,有兩種意思 「誰來揭開秘密」或者「是誰洩露秘密」。 17世纪的歐洲,波斯猫很受貴婦人歡迎,價格昂貴,有些商販利用這一點牟取暴利,以狗代替猫裝口袋裡在市場上賣,因此如果在買賣雙方在成交前狗從口袋跑出來,騙局就敗露了,後來就以the dog is out來指代秘密洩露。 『Who Let The Dogs Out 』流行口語 最初是指Party Animal (派對動物-形容熱衷參加舞會,愛玩愛瘋的狂歡者) 在舞會上獵豔,後演變成諷刺譏笑長相行為。 2009-12-17 01:51:46 補充: Britney Spears (小甜甜布蘭妮) 在拉斯維加拉演唱會時,有個演員對她吼著『Who Let The Dogs Out 』歌詞! Beckham(貝克漢)老婆Victoria (維多利亞)和波霸女模Jordan(喬丹)之間早結梁子。Jordan參加曼聯隊的一個派對時,Victoria唱起『Who Let The Dogs Out 』(誰家把狗放出來了),明擺著向Jordan挑釁。 2009-12-17 01:55:41 補充: 杜德偉 2005年 翻唱 獨領風騷
其他解答:
EVE~~真是話論語翻譯全文匣子一開停不了....|||||Baha Men - Who Let The Dogs Out
29077F888C89A7E7